November 14, 2013

ಇಳಿಸಂಜೆ,
ಏರುತಿರುವ ಕಾವು
ಅವಳು ಬದುಕಿದ್ದರೆ ಚೆನ್ನಿತ್ತು;
ಮನಸ್ಸಿಗಿವಳು ಮೈಲಿಗೆ.
ದೇಹ ತೀಡುತಿದೆ
ಮನಸ ಮೂಲೆಗೆ ನೂಕಿ;
ಇವಳ ಸಖ್ಯ ಬಯಸಿದೆ ದೇಹ
ಜಾತಿ ಕಂದಕವ ಮೀರಿ.
ಯಾವ ದುರಾತ್ಮರ ಕಟ್ಟಳೆಯೋ
ಮನುಷ್ಯರ ನಡುವೆ ಕಂದಕ ತೋಡಿ ಹಿಂಡುತಿದೆ;
ದೇಹಕೆ ಬೇಡದ ಜಾತಿ, ಮೈಲಿಗೆ
ಮನಸ ಬಂಧಿಸಿ ಕೂರಿಸಿವೆ.
ಅವಳ ಹಿಂದೆಯೇ ಈ ದಾಹವೂ
ಹೋಗಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಿತ್ತು;
ಇಲ್ಲ, ಇವಳೊಂದಿಗಿನ ಸಖ್ಯ ಸರಿಯೆಂದು
ಹೇಳುವವರು ಬೇಕಿತ್ತು.
ಈ ಜಾತಿ, ಈ ಮೈಲಿಗೆಯ ಹುಳವ
ಹುಟ್ಟಿಸಿದವರು ನಿರ್ದೇಹಿಗಳೇ? ಅಥವ
ಮನೋನಿಗ್ರಹಿಗಳೆಂಬ ಅಹಂಕಾರಿಗಳೇ?
ಮನಸ ಹೊತ್ತು ದೇಹ ನಡೆವುದೇ ? ಅಥವ
ಮನಸೇ ದೇಹವ ಹೊತ್ತು ನಡೆವುದೇ ?
---------------------------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್


The poem captures the tussle between the desirous mind and the conscience, that we face in all facets our lives; and the ways of the mind to seek approval of the forbidden. Dr. S. L. Bhyrappa in his classic novel, Daatu(ದಾಟು) has portrayed this tussle of the mind in the backdrop of conformist society, in a character.
ಇದು ಎಸ್.ಎಲ್. ಭೈರಪ್ಪನವರ ದಾಟು ಕಾದಂಬರಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವ ಪಾತ್ರವೊಂದರ ತೊಳಲಾಟದಿಂದ ಪ್ರೇರಿತ ಕವನ.
ಅರಿವಿನ ಇರವ ತಾನರಿಯಲದು ಅರಿದಿಹುದು
ಅರಿವಿನಾ ತೆರನ ಅರಿಯುವಡೆ ತಾ ತನ್ನ
ಅರಿಯದನರಿಯ ಸರ್ವಜ್ಞ

Unless you know yourself, there is no way would you know the ways of Consciousness. Sarvgna.
-------------------------
English
meaning: N Bhaskar
ಸತ್ಯದ
ಮುಖವಾಡ
ಬಿದ್ದರೆ
ಸುಳ್ಳಾದೀತೆ?

ತೊಳೆದ
ಕನ್ನಡಿಯಂತೆ
ತೊಳೆದಷ್ಟೂ
ಹೊಳಪು !

ಪುಟಕ್ಕಿಟ್ಟ
ಹೊನ್ನಿನಂತೆ
ಬೆಂದಷ್ಟೂ
ಹೊಳಪು

ಸೌಂದರ್ಯ
ಅಂತರಂಗದ
ಸೌಂದರ್ಯ
ತೊಯ್ದಷ್ಟೂ ಸ್ನಿಗ್ಧ,

ಸುಂದರ !
---------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಬದುಕ
ಹಾದಿಯೇ ಹಾಗೆ;
ಕ್ಷಣ ಕ್ಷಣವೂ
ಅನುಭವ
ಸಿಹಿಯ ಅಂತರಾಳದ ಕಹಿ
ಕಹಿಯ ತಿರುಳ ಸಿಹಿ
ಕಡೆಗೆ
ಕಹಿಯಲ್ಲದ ಕಹಿ
ಸಿಹಿಯಲ್ಲದ ಸಿಹಿ
ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ
ತೆರನಾದ
ಅನುಭಾವ
---------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಬದುಕ
ಹಾದಿಯೇ ಹಾಗೆ;
ಕ್ಷಣ ಕ್ಷಣವೂ
ಅನುಭವ
ಸಿಹಿಯ ಅಂತರಾಳದ ಕಹಿ
ಕಹಿಯ ತಿರುಳ ಸಿಹಿ
ಕಡೆಗೆ
ಕಹಿಯಲ್ಲದ ಕಹಿ
ಸಿಹಿಯಲ್ಲದ ಸಿಹಿ
ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ
ತೆರನಾದ
ಅನುಭಾವ
---------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ನಿನ್ನ ಕಾಣುವ
ನಿನ್ನ ದನಿಯ ಕೇಳುವ
ಹಂಬಲ ನನ್ನಲ್ಲಿ…

ಘ್ರಾಣಿಸಬಲ್ಲೆ
ನೀನೆಲ್ಲಿ ಸುಳಿದರೂ
ನಿನ್ನ ಮೈಯ್ಯ ವಾಸನೆಯ
ನೀ ಬಿಟ್ಟ
ಕೋಣೆಯ ಪ್ರವೇಶದಲ್ಲೇ…

ಕಂಡು ಹಿಡಿಯಬಲ್ಲೆ
ಏಳುವ ನಿನ್ನ
ಹಿಮ್ಮಡಿಗಳ
ಚಲಿಸುವ ನಿನ್ನ ಪಾದಗಳ
ಗಾಳಿಯ ಚಲನೆಯಲ್ಲೇ…

ಅರಿಯಬಲ್ಲೆ
ನಿನ್ನ ಮುತ್ತಿನ ಮತ್ತಲ್ಲೇ
ನಿನ್ನ ತುಟಿಗಳು
ಕೂಡುವ ತೆರೆಯುವ ಪರಿಯ
ನಿನ್ನೊಳಗಿಳಿದು ಮುತ್ತಿಡುವಲ್ಲೇ…

ಕಡೆಗೆ 'ಇನ್ನೂ' ಎಂದು
ನೀ ಪಿಸುಗುಡುವ
ಆ ಆನಂದವ ಕೂಡ…
-------------------------
~ ರೂಮಿ
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್

I want to see you.

Know your voice.

Recognize you when you
first come 'round the corner.

Sense your scent when I come
into a room you've just left.

Know the lift of your heel,
the glide of your foot.

Become familiar with the way
you purse your lips
then let them part,
just the slightest bit,
when I lean in to your space
and kiss you.

I want to know the joy
of how you whisper
"more
---------------------------

   ~ Rumi
ನಿನ್ನೊಳು ನಾನು,
ನಾನೇ ನೀನು;
ಅರ್ಥವಾಗುವುದಲ್ಲ ಬಿಡಿ,
ನಿನ್ನ ಮನಸ ಬಿಡುವವರೆಗೆ.
----------------------
~ರೂಮಿ
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್


Iam in you and Iam you
No one can understand this
Until he has lost his mind
--------------------------
~Rumi
ವಾಸ್ತವ(?)ವೇ ಹೀಗೆ
ಬೆಳಕಿನೊಡಲಿನ ಕತ್ತಲು
ಸತ್ಯದೊಳಗಿನ ಮಿಥ್ಯ
ಮರೀಚಿಕೆಯೊಳಗಿನ ಭರವಸೆ
ನಮ್ಮ ದುಃಖ, ನಮ್ಮ ಸುಖ
ಎಲ್ಲವೂ…
ಕರಗಿ ಒಂದಾಗುವವರೆಗೆ
in to Singular Consciousness.
------------------------------

~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಚಂದ್ರನೋ ನಭದ ಹೆಣ್ಣಂತೆ
ಭುವಿಯೂ ಸಹ
ಸೂರ್ಯನ ಮೋಹ ಇವರಿಬ್ಬರಿಗೂ
ಚಂದ್ರನಿಗೋ ಆವರ್ತಿಸುವ
ಚಕ್ರಗಳು
ಶುಕ್ಲಪಕ್ಷದ ಒಲವು
ಕ್ರಷ್ಣಪಕ್ಷದ ವಿರಹ
ಭುವಿಗೂ
ವಸಂತ, ಹೇಮಂತ, ಗ್ರೀಷ್ಮ, ಶಿಶಿರ
ಋತುಚಕ್ರಗಳು,
ಪ್ರಕೃತಿಯ ಋತುಚಕ್ರಗಳಂತೆ;
ಪುರುಷ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಸೆಳೆವಂತೆ,
ಈ ನಭದ ಕನ್ನಿಕೆಯರು
ಸೂರ್ಯನ ಸೆಳೆತದಲ್ಲೇ
ಪರಿಭ್ರಮಿಸುವರು
ಮೋಹದಲ್ಲಿ,
ಪ್ರಕೃತಿ ಪುರುಷನ
ಮೋಹದಲ್ಲಿ ಪರಿಭ್ರಮಿಸುವಂತೆ.
-------------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಬುದ್ಧ,
ಇದು ಬೆಳಕಲ್ಲ;
ತಿಮಿರವೂ ಅಲ್ಲ;
ಖುಷಿಯ ಗಮ್ಯವೂ ಅಲ್ಲ;
ಅವ ಗಮಿಸಿದ ಹಾದಿಯ ಧೂಳ
ಖುಷಿಯ ತುಣುಕುಗಳೂ ಅಲ್ಲ;
ಅದೂ ಏನೂ ಇರದ
ಬರಿದಾಗಿರುವ
ಎಲ್ಲರೊಳಗೊಂದಾಗಿರುವ
ತಿಳಿಮನ.
----------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಬುದ್ಧಿ ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸುಗಳ
ತಾಕಲಾಟದಲ್ಲಿ
ವೈಯುಕ್ತಿಕವಾಗಿ ಮನಸ್ಸನ್ನು,
ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಬುದ್ಧಿಯನ್ನು
ಹಿಂಬಾಲಿಸುವ
ಇಬ್ಬಂದಿತನವೇ indulgence;
ವ್ಯತಿರಿಕ್ತವೇ ಧ್ಯಾನ;
ಎರಡರಲ್ಲೂ
ಒಂದನ್ನೇ ಕಾಣುವುದು Consciousness.
...and indulgence is Beautiful !

~ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
पिबन्ति नद्य: स्वयमेव नाम्भ:
स्वयम् न खादन्ति फलानि वृक्षा:|
नादन्ति सस्यं खलु वारिवाहा :
परोपकाराय सतां विभूतय :||

Rivers do not drink their own water, nor do trees eat their own fruit, nor do rain clouds eat the grains reared by them. The wealth of the noble is used solely for the benefit of others!
ಬುದ್ಧಿಯಿಂದ
ಜೀವನದ ಗಮ್ಯಗಳನ್ನು
ಅರಿಯಬಹುದೇ ವಿನಹಃ
ಅದರಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸಲಾಗದು.
---------------------
~ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಬೆಳಗಲೆಂದು
ನೀ ಕೊಟ್ಟ
ಮಿಂಚು ಹುಳಗಳು
ಕಣ್ಣ ಮುಚ್ಚಿ
ಕುಳಿತಿವೆ
ಹಾರಾಡದೆ
ತನ್ಮಯವಾಗಿ
ಧ್ಯಾನದಲ್ಲಿ
ತಮ್ಮೆಲ್ಲ
ಬೆಳಕಿನ ಗುಚ್ಚದಲ್ಲಿ
ರಮಿಸಲು
ನಿನ್ನಂತೆ
ನೀ ನಿರದ ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ.
-------------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ಲೀಲೆ
========
ನೀರ ಹನಿ
ತಾವರೆ
ಎಲೆಯೊಂದಿಗೆ
ಸರಸದಿ
ಮುತ್ತಾಗಿ
ಬೆಳಕ
ಮಧುವ ಹೀರಿ
ಬಣ್ಣಗಳ ಬೀರಿ
ಕುಣಿದು
ಕುಪ್ಪಳಿಸುತ್ತಾ
ನಲಿದು ಬೀಗುತ್ತಿತ್ತು;
ಎಲೆ ಬಾಗಿ
ಗಾಳಿಗೆ
ಅದು
ನೀರಲ್ಲಿ ಕರಗಿ
ಒಂದಾಗುವ
ವರೆಗೆ
-----------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್


The Poem is a summary of a speck of energy assuming life and indulging in the the creation; finding happiness and joy of living; discovering pain and turmoil of survival; and at last, the liberation of getting absorbed in to the vast expance of the Singular Ocean of Consciousness.

Well that's the play of life longing for itself.
ಮೋಹಕ
ಚಂದ್ರನನ್ನೇ
ಮೀರಿಸುವ ನಿನ್ನ ವದನ
ಸುಂದರ ಕಮಲಗಳನ್ನೇ
ಅಣಕಿಸುವ
ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು
ಹೊನ್ನಿಗೇ
ಗ್ರಹಣಹಿಡಿಸುವ
ನಿನ್ನ ಮೈಕಾಂತಿ
ದುಂಬಿಗಳನ್ನೇ
ನಾಚಿಸುವ ನಿನ್ನ
ದಟ್ಟ ಮುಂಗುರುಳು
ಕರಿಸಿರಿಯಂಥ
ನಿನ್ನ ಕುಚಗಳು,
ಘನ ಜಘನಗಳು
ಮಧುರವಾದ
ನಿನ್ನ ಕೋಮಲ ಧ್ವನಿ
ಇವೆಲ್ಲವನ್ನೂ
ಅಲಂಕರಿಸಿರುವ
ನಿನ್ನ ಹೇಗೆ
ತುಂಬಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ ಸಖೀ.
--------------
~ ಭರ್ತೃಹರಿ
--------------
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್

English version of this verse:

verse 90

A face to rival the moon,
Eyes that make mockery of lotuses,
Complexion eclipsing gold's luster,
Thick tresses that shame the black bee,
Breasts like elephant's swelling bosses,
Heavy hips,
A voice enchanting and soft —
The adornment in maidens is natural.

~ Bhartrihari
ಮನಸ್ಸು ಮರ್ಕಟ!
ಅರಿವೇ ಗುರು.
ಮನಸ್ಸು ಮತ್ತು ಅರಿವಿನ
ಹೊಯ್ದಾಟದ ಜೀವನ
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಮನಸ್ಸು ಮುಂದು;
ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ತಿಳಿವೇ ಮುಂದು.
ಹೀಗೆ ಹಿಂದು-ಮುಂದಾಗಿ
ಎರಡು ರೇಖೆಗಳಂತೆ
ಸಾಗುವ ನಮ್ಮೊಳ
ಈ ದ್ವಯರು
ದಿಗಂತದಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿ
ಲೀನವಾಗುವರು.
----------------------------
~ ಎನ್. ಭಾಸ್ಕರ್
ನನ್ನಲ್ಲಿ
ಬೆಳಗಲೆಂದು
ನೀ ಕೊಟ್ಟ
ಮಿಂಚು ಹುಳಗಳು
ಕಣ್ಣ ಮುಚ್ಚಿ
ಕುಳಿತಿವೆ
ಹಾರಾಡದೆ
ತನ್ಮಯವಾಗಿ
ಧ್ಯಾನದಲ್ಲಿ
ತಮ್ಮೆಲ್ಲ
ಬೆಳಕಿನ ಗುಚ್ಚದಲ್ಲಿ
ರಮಿಸಲು
ನಿನ್ನಂತೆ
ನೀ ನಿರದ ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ.
-------------------------
~ ಭಾಸ್ಕರ

September 19, 2013

ಸತ್ಯ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯ

ಸತ್ಯವು ಹೇಗೆ ಸಾಪೇಕ್ಷವೋ ಹಾಗೆ ಸೌಂದರ್ಯವೂ ಸಹ. ಅದರಲ್ಲಿ ನಿರಪೇಕ್ಷವಾದ ಯಾವುದೇ ಗುಣಗಳಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಸೌಂದರ್ಯವು ಆಯಾ ಕಾಲ, ಆ ಘಟ್ಟದ ಸಾಮೂಹಿಕ ಗ್ರಹಿಕೆ, ತನ್ಮೂಲಕ ಉಂಟಾಗುವ ಪ್ರಜ್ಞೆ, ಅವು ರೂಢಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ. ಹೀಗೆ ಸಾಗುವ ಸೌಂದರ್ಯ ಲಹರಿ, ತತ್-ಕಾಲಿಕವಾಗಿದ್ದು ಚಲನಶೀಲ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ; ಹಾಗಾಗಿ, ಯಾವುದು ಚಲನಶೀಲವೋ ಅದು ನಿರಂತರವಾಗಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 

 ಒಟ್ಟಾರೆ, ವಸ್ತು ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಸೌಂದರ್ಯವೆನ್ನುವುದು ಮಿಥ್ಯ. ಆದರೆ, ನಾವು ಅಂತರ್ಮುಖಿಯಾಗಿ ಅಂತರಂಗವನ್ನು ಹೊಕ್ಕು ಮಥಿಸಿದರೆ ನೈಜ ಸೌಂದರ್ಯದ ದರ್ಶನವಾಗುತ್ತದೆ. 

ಹೀಗಾಗಿ, ನಮ್ಮ ಸದ್ಗುಣಗಳೇ ನಮ್ಮ ನೈಜ ಸೌಂದರ್ಯ.

September 10, 2013

'ಪದಾರ್ಥ ಚಿಂತಾಮಣಿ' ಯಲ್ಲಿ 
 https://www.facebook.com/groups/342520122466608/

ಹೀಗೊಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ:
ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ನ ELECTRONICS ಗೆ ಕನ್ನಡದ ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದ ಯಾವುದು?

ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ನ ELECTRONICS ಪದವೇ ಈಗ ಒಂದು (misnomer ) ವಿಹಿತಾರ್ಥವಿರದ ಶಬ್ಧವಾಗಿದೆ;

ಇದರ ಹುಟ್ಟಿಗೆ ಕಾರಣವೂ ಇದೆ. Vacuum Tubes/electronic Valves ಗಳ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದ ಪದವಿದು. ಅಲ್ಲಿ electron ಗಳ ಹರಿವು ಇರುತ್ತಿತ್ತು; ಹಾಗಾಗಿ ಈ Vacuum Tubes/electronic Valves ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಎಲ್ಲ ಉಪಕರಣಗಳಿಗೆ electronic devices ಎಂದೂ, ಅದರ ಶಾಸ್ತ್ರೋಕ್ತ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ Electronics ಎಂದು ಕರೆಯಲಾರಂಭಿಸಿದರು; ಹೀಗೆ 'ELECTRONICS' ಪದ ಹುಟ್ಟಿತು.

ನಂತರದ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಗೊಂಡು Semi Conductor diode ಗಳು Transistor ಗಳು ಈ Vacuum Tubes/electronic Valves ಗಳನ್ನು ಹಿಂದಿಕ್ಕಿದವು. ಈ Semi conductor ಗಳಲ್ಲಿ electrons ಮತ್ತ holes ಗಳೆಂಬ ಪರಸ್ಪರ ವಿರುದ್ಧ ವಿದ್ಯದಂಶಳಿರುವ ಕಣಗಳಿಂದ (for now let us not get in to the details of holes; they are not particles, but have qualities of particles) ಎಲ್ಲ ಕಾರ್ಯ ನಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ, ಈ electronics ಪದ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದುದರಿಂದ ಹಾಗೇ ಕರೆಯುವ ರೂಢಿಯಾಯ್ತು.

Computer ಸಹ ಈ Semiconductor ಗಳಿಂದಲೇ ತಯಾರಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಅದರ ಮೂಲಕ ರವಾನೆಯಾಗುವ Mail ಅನ್ನು Electronic Mail ಅಂತಲೂ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ E-Mail ಅಂತಲೂ ರೂಢಿಯಲ್ಲಿ ಬೆಳೆದು ಬಂತು.

ಈಗ ನಾವು ಇದನ್ನು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ತರುವಾಗ ಹಲವರು ವಿಧ-ವಿಧವಾಗಿ ಪದ ಹುಟ್ಟು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ. ಮಿಂಚಿನ ವೇಗದಲ್ಲಿ ತಲುಪುವ ಅಂಚೆ ಎಂದು ಮಿಂಚು+ಅಂಚೆ=ಮಿಂಚಂಚೆ ಎಂತಲೂ, ಇನ್ನು ಕೆಲವರು ಮಿಂಚೋಲೆ ಎಂತಲೂ ಕರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಇವೆಲ್ಲಾ ಈಗ ಹುಟ್ಟಿರುವ ಶಬ್ಧಗಳು.

ನನಗೆ, 'ಮಿಂಚೋಲೆ' ಅದರ ಧ್ವನಿಯಿಂದ ವಿಹಿತವೆನಿಸುತ್ತದೆ.

ಇನ್ನು ಮೂಲ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಬರುತ್ತಾ, ಮೇಲಿನ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ, ELECTRONICS ಗೆ ಸಮಾನಾಂತರ ಪದವನ್ನು ಯಾರಾದರೂ ರಚಿಸಬಹುದು!

ಶಿವರಾಮ ಕಾರಂತರು ತಮ್ಮ 'ವಿಜ್ಞಾನ ಸಾಧನ' ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ELECTRONICS ಅನ್ನು 'ಇಲೆಕ್ತ್ರಾನಿಕ್ಸ್' ಎಂತಲೇ ಕರೆದರು; ಜೊತೆಗೆ DIODE ಗೆ 'ದ್ವಯಾಂಗ' ಎಂದೂ, TRIODE ಗೆ 'ತ್ರಯಾಂಗ' ಎಂದೂ, TRANSISTOR ಗೆ ಟ್ರಾನ್ಸಿಸ್ಟರ್ ಎಂದೇ ಕರೆದಿದ್ದಾರೆ.

ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದವಿರದ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯ ಶಬ್ಧಗಳನ್ನು ಮೂಲರೂಪದಲ್ಲಿಯೇ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದು ಅನುಕೂಲವೂ ಹೌದು, ಸಂಬದ್ಧವೂ ಹೌದು, ವಿಹಿತವೂ ಹೌದು; ತಿಣುಕಿ ತಿಣುಕಿ ವಿಚಿತ್ರ ದ್ವನಿಯ ಶಬ್ಧಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಠಿಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಪರಿಚಿತವಾಗಿರುವ ಮೂಲ ಶಬ್ಧಗಳೇ ವಿಹಿತ.

COFFEE ಗೆ ಕನ್ನಡಪದ ಸೃಷ್ಠಿಸುವುದಾದರೆ ಹೇಗೆ ಯೋಚಿಸಿ!

ಇನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ನಿಮ್ಮದು!

August 31, 2013

 ದಾರಿ ದೀಪ

ದಾರಿದೀಪದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ
ಜಗತ್ತನ್ನು ಕಾಣುವ
ಕಣ್ಣುಗಳ ಮಿತಿಯೇ ಅಷ್ಟು;
ಅದು,  ಆ-ಹೊತ್ತಿನ 

ಹಸಿವಡಗಿಸುವ ಉಪಾಹಾರದಂತೆ.

ಭಾಸ್ಕರನಂತೆ

ಜಗತ್ತನ್ನೇ ಬೆಳಗುವ
ವೈಶಾಲ್ಯ, ಪ್ರಖರತೆ ಇರುವುದು,
ಒಳಗಣ್ಣಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರವಾಗುವ,
ನಮ್ಮೊಳಗಿನ ಜ್ಯೋತಿಗೆ.

January 29, 2013

Indian farmers and FDI in Indian retail

Indian farmers and many other rural producers are at the mercy of large and well-organized monopsony buyers who rig the prices during the harvest season, pushing the farmer to sell at a price far less than the cost price. Very often these traders dominate geographies and account for nearly all procurement in their geographies. In many states, the food ministry determines who it will buy from and this is usually a small number of traders who in turn dominate direct procurement from farmers in their geographies. These are economic fiefdoms that they dominate and exploit. When direct procurement mechanisms where sophisticated procurement systems are put in place and information about demand (prices, product varieties and quantities demanded) becomes more easily available, it becomes more difficult for the middlemen to dominate local geographies and restrict competition. The emergence of these supply chains that drive transparency of information will bring significantly more competition in sourcing and better prices for producers and farmers.


The CII-Boston Consulting Group study found that an Indian tomato farmer earns about 30% or even less of the final price paid by the consumer. In Kolar district, in Karnataka, Farmers, almost every year, spill the harvested Tomato on the street out of frustration and in protest of plummeting tomato prices. The prices offered by these monopsony buyers would not recover the transportation cost; let alone making up for loans borrowed, manure, yearlong labour and a living. In Economic Times, Captain Gopinath of erst-while Air Deccan, wrote on 15 years of his stint as a farmer after his retirement from Defence services, as how his fellow farmers in his neighborhood in Hassan Dist quietly abandoned their Onion and potato in trucks and escaped to their villages, after discovering that the prices for the onion and potato would not even fetch them freight to pay the truckers

In our economy tiny screws, nuts, bolts, are priced rationally based on the cost of production and necessary profit. Sometime back a liter of water was cleverly sold at a price more than a liter of milk! No free market force would bring their prices down irrespective of their supply-demand-gap. None of us remember having seen screws,nuts or bolts spilled on the streets for want of reasonable prices. The poor farmers are not organised and financially sound to dictate their prices. This is how over 3 lakh Farmers over the years have committed suicide in India to save their Honour.

In Indian economy most of the sectors, barring the regulated ones, have the free will to price their produce, but the Agriculture sector. The manure companies, the seed companies, the power supply companies religiously rise their prices when cost of an ingredient of their produce rises. The farmer has no free will to calculate and fix his price for his produce! Our exploitative markets, dominated by the monopsony buyers, compel the farmer to sell his produce for a price far less than the cost of production. What else a farmer would do to honour his financial commitments when prices are rigged and the poor fellow is pushed to sell below the cost price; he would surely kill himself to save his honour. These are but Honour Killings by the exploitative market forces. The agro markets are controlled by such exploitative fiefdoms that our Governance has failed to curb them and do justice to farmers in all these decades. Simply because the people engaged in agriculture, at large, are not fairly educated and organized, these poor innocent farmers are exploited by these monopsony buyers in the name of free market. 

As with any other sector, the entry of foreign players introduces competition that will benefit some and will work to the detriment of others. The beneficiaries in this case are the Indian consumers, the lower middle class, which will benefit from the well-paying jobs that will be created, and the producers of goods -- including farmers -- that have been at the mercy of middlemen and monopsony buyers and trader monopolies. As usual, the interests that are threatened have sought to portray this move as detrimental to India. 

The Indian Govt has recently announced a slew of reforms, including allowing foreign direct investment (FDI) in multi-brand retail up to a level of 51%. A policy requiring, single-brand retail multinationals to source 30% of products and materials from small businesses and craftsmen was changed to mandating that the same amount come from Indian firms. Opening up FDI will not only lead to a greater variety of products for sale and increased consumer choice, but also penetrate deep into the hinterland of Indian economic activity and do much to improve the country's "Shunned Sectors" agriculture produce procurement and supply chain, infrastructure and logistics.

Foreign venture of large retail chains takes place in three phases. In the first phase, foreign retail chains, often set up a test pilot project, which is usually done through a partnership with local chains, with risk and revenue sharing model, or a few flagship stores that serve as brand broadcasters. The foreign chains employ this initial-phase entry strategy to learn lessons about the local markets. They assess demand, test merchandising strategies and set up operational capabilities. In this phase, they bring in some investment to cover their set-up costs and for establishing their sourcing (supply) footprint. This usually takes 18-to-24 months.

In the second phase, firms expand their demand footprint; they open more stores and increase both the scale of operations (volume of products sourced) and scope of products that they feature. There is considerable investment in this phase in the form of real estate acquisition, putting in operational infrastructure, establishing sourcing relationships, establishing supply chains and massive logistics capabilities. This is volume-independent investment -- that is, investment meant to gear up for volumes of business to come, but not calibrated to the current volume of business.

In the third phase, the investment keeps pace with the rate of expansion. As volumes grow and urban and semi-urban retail locations get saturated, companies look for new locations and bring in investment that is calibrated to growth in volumes. It is in the second phase and the third phase -- which come after the initial the 18 to 24 months operation -- that large investments manifest themselves. 

The arrival of foreign retail chains has two-fold impact on current unstructured markets. First, these companies would set up supply chains and logistical capabilities, spurring significant improvements in the infrastructure needed to source, ship, store and deliver products, covering all aspects of value chain and supply chain activities, including storage, warehousing, and information-intensive operations. Second, their entry and expansion induce domestic competitors to invest in infrastructure and logistics, as well as greatly speed up the emergence of product standards especially in perishables and personal consumables, and begin the process of bypassing monopsony buyers and traders, especially those who have been dominating and rigging the prices of agriculture produce in procurement, and others as well in  many product categories in current unstructured markets.  

Impact on Mom-and-Pop Retailers: FDI is often opposed on the grounds that it will put mom-and-pop stores out of business. This is very unlikely for several reasons. The big-box retailers, when they venture into developing markets, do not use the same business model as they do in the U.S. Wal-Mart -- the most iconic of these companies and the one most often cited as a threat to Indian mom-and-pop stores -- is by no means the lowest-price retailer in China. Wal-Mart U.S. is based on "everyday low prices." The firm has an activity system that is meant to help Walmart compete as a cost leader. The company began by locating in rural areas and then moved to suburban and semi-urban areas in the U.S. In China, the rural areas and semi-urban areas are not where the money is. Consumers in China -- unlike their American counterparts living in suburbia - do not drive miles and do bulk purchasing, nor do they have massive storage facilities at home. In India, China, Brazil, Indonesia, Thailand and Mexico, the vast majority of educated middle and upper classes live in the cities (and not in semi-urban and rural areas) where real estate is very expensive and population density is high. The foreign retail chains will need to make very expensive real estate investments. They will have a very high variable cost of operation. Their fixed, volume-independent costs are also likely to be much higher than the mom-and-pop convenience stores. These chains will operate with price points that are much higher than those featured by the mom-and-pop shops.

These firms' real competition will be the domestic multi-brand retailers. A recent study by the CII and Boston Consulting Group estimated the size of organized retail of US$28 billion in 2010 to be 6% to 7% of the total retail market in India. The study predicted that the size of retail -- total retail sector size, not just organized retail -- would grow to US$1.25 trillion by 2020 if the efficiencies that typically come from greater competition and modernization of retail supply systems were to be unleashed. Under this scenario, the study predicts that the size of organized retail could grow to US$260 billion or about 20.8% of the total market. So even under this scenario, the idea that a fractional segment that accounts for 20.8% of the total economic activity of a sector can drive the remaining 79% of that sector out of business does not stand the scrutiny of reason.

The CII/BCG study also estimates that if the organized retail sector is not modernized -- the "as is" economic scenario, as the study calls it -- the size of the sector will be about US$170 billion. This under-performs the earlier scenario by about 35% or so. That difference could be a job creation deficit of about 1.4 million jobs with an even higher potential loss of economic product since organized retail pays better than local, scale-deprived mom-and-pop establishments. This is without taking into consideration other jobs that would not be created in economic activities that span infrastructure and logistics.

Supply Footprint: Traders -- Not Farmers -- Beware. The foreign retail chains will have a more significant impact on traders that dominate procurement of commodities and perishables, including grains and cereals. It is not surprising that these traders are the most virulent opponents of FDI in retail  

On the other hand in developed countries, the farmers and producers get as much as 70% of the price paid by the consumer. For this reason alone, farmers and producers should welcome this development; and for this reason alone, traders are opposing it. Indeed, the Indian Farmer and Industrial Alliance (IFIA), a joint venture of the Consortium of Indian Farmers Associations (CIFA), recognized the potential benefits of eliminating middlemen and has expressed its support for opening the retail sector to foreign investment.

This brings us to the understanding, that, foreign investment in retail has an impact that goes beyond its direct investment impact. It is a force multiplier that induces even more investment from competitors.
  


The Govt ought to device policies and put such regulatory mechanisms in place so that better systems of supply chains, logistical capabilities, infrastructure needed to source, ship, store and deliver products, covering all aspects of value chain and supply chain activities, including storage, warehousing, and information-intensive operations, evolve over the years. It is time that India re-examined its dogmatic, beliefs and practices and Think-Out-of-The Box.